User:Triethylamine: Difference between revisions

From Xenharmonic Wiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 3: Line 3:
==<span lang="ja">自己紹介 Self-introduction</span>==
==<span lang="ja">自己紹介 Self-introduction</span>==
<div lang="ja">
<div lang="ja">
私は、科学・音楽・Xenharmonicなどに興味がある日本人です。
私は、科学・音楽・創作言語・Xenharmonicなどに興味がある日本人です。


英語はそれほど得意ではないですが、日本語への翻訳を行っていこうと思っています。
英語はそれほど得意ではないですが、日本語への翻訳を行っていこうと思っています。
Line 10: Line 10:




I'm a Japanese who is interested in science, music, Xenharmonic and so on.
I'm a Japanese who is interested in science, music, conlangs, Xenharmonic and so on.


I'm not good at English, but I'll try translating articles into Japanese. I can't speak the other languages.
I'm not good at English, but I'll try translating articles into Japanese. I can understand German a bit but cannot speak, and I cannot understand others.


I usually go by the name of “Tessyrrhaqt”(pronounced as “tesseract,4D-hypercube) or “Tokotoba Akane” on other platforms such as 𝕏.
I usually go by the name of “Tessyrrhaqt”(pronounced as “tesseract”, a 4D-hypercube) or “Tokotoba Akane” on other platforms such as 𝕏.
</div>
</div>


==<span lang="ja">下書き Drafts</span>==
==<span lang="ja">下書き Drafts</span>==
<div lang="ja">
Here are some JP stub drafts I'm trying to translate EN pages into.
*[[/draft: 15平均律]]
*[[/draft: 19平均律]]
*[[/draft: 22平均律]]
*[[/draft: 23平均律]]
*[[/draft: 29平均律]]
*[[/draft: 31平均律]]
*[[/draft: 36平均律]]
*[[/draft: 41平均律]]
*[[/draft: 43平均律]]
*[[/draft: 46平均律]]
*[[/draft: 53平均律]]
*[[/draft: 72平均律]]
*[[/draft: モンゾと音程空間]]
*[[/draft: リーマンゼータ関数と調律]]
*[[/draft: 初心者向けページ]]
*[[/draft: マジック]]
</div>


==<span lang="ja">テンプレート Templates</span>==
==<span lang="ja">テンプレート Templates</span>==
Line 58: Line 38:
[[Category:User ja-N]]
[[Category:User ja-N]]
[[Category:User en-1]]
[[Category:User en-1]]
[[Category:User de-1]]

Latest revision as of 16:41, 20 August 2024

The same person as ja:user:tessyrrh1016.

自己紹介 Self-introduction

私は、科学・音楽・創作言語・Xenharmonicなどに興味がある日本人です。

英語はそれほど得意ではないですが、日本語への翻訳を行っていこうと思っています。

𝕏上などの他のところでは大体「Tessyrrhaqt」(テセラクト)あるいは「斗琴庭暁響」(とことば あかね)と名乗っています。


I'm a Japanese who is interested in science, music, conlangs, Xenharmonic and so on.

I'm not good at English, but I'll try translating articles into Japanese. I can understand German a bit but cannot speak, and I cannot understand others.

I usually go by the name of “Tessyrrhaqt”(pronounced as “tesseract”, a 4D-hypercube) or “Tokotoba Akane” on other platforms such as 𝕏.

下書き Drafts

テンプレート Templates

ツール Tools

外部リンク External links