User:BudjarnLambeth/Cultural appropriation-o-meter: Difference between revisions
| Line 127: | Line 127: | ||
Luckily, the name “maqamic temperament” isn’t in use anymore, and has been replaced with the still imperfect, but much better “neutrominant temperament”. | Luckily, the name “maqamic temperament” isn’t in use anymore, and has been replaced with the still imperfect, but much better “neutrominant temperament”. | ||
==== Pelogic ==== | |||
At least unlike slendric, the [[pelogic]] temperament does actually resemble an Indonesian [[pelog]] scale, which is why it doesn’t get 1 star. | |||
But the reason why it still gets a failing grade is that “pelogic” sounds so close to “pelog” as to give the impression they are the exact same thing, which they are not. The definition implicit in the name “pelogic temperament” is “the regular temperament which generates pelog scales.” And that’s not what it is. It is ''inspired'' by pelog scales, it doesn’t ''make'' them. | |||
It would better to have a name that acknowledges being similar but different to pelog, like "pelogesque", "pelog-like", etc., or a name after a city in [[Indonesian|Sunda]] like "palembang", "makassar", etc. | |||
It’s just not okay to claim, or even imply, that you’ve exactly replicated another culture’s music theory concept, when that’s not what you’ve done. That erases the culture you’re taking from. You need to acknowledge that you’re inspired by that culture, but also that what you’ve made is new, and is not a carbon copy of that culture. | |||
Because this name fails to do that, it gets a failing grade. | |||
==== Rastmic ==== | ==== Rastmic ==== | ||